Разница между « s’il vous plaît » и « je vous en prie » во французском. Особенности употребления.

Воспроизведение вашего видео начнется через 30
2 Просмотры

Мы встречаем выражения « s’il vous plaît » и « je vous en prie » во французском языке практически ежедневно. И это логично, ведь оба они имеют значени...

Дата загрузки:2021-02-13T22:05:09+0000

Издатель
Мы встречаем выражения « s’il vous plaît » и « je vous en prie » во французском языке практически ежедневно. И это логично, ведь оба они имеют значение «пожалуйста». А куда же в повседневной жизни без этого волшебного слова! Но, вот только иногда можно попасть в затруднительную ситуацию, так как в одних ситуациях употребляется « s’il vous plaît », а в других – « je vous en prie ». И как же понять, когда используется одно выражение, а когда – второе? В этом я и помогу вам разобраться! После просмотра этого видео, вы поймёте, в чём же состоит разница между « s’il vous plaît » и « je vous en prie » !

#понятныйфранцузский #французский #французскийязык #урокифранцузского #урокфранцузского #учимфранцузский #учитьфранцузский

Автор:
Преподаватель французского языка онлайн Анисова Наталья.
Сайт http://www.anisova.info/
Обратная связь mail@anisova.info
Категория
Иностранные языки
Комментариев нет.